English - United States Change

Enter your text below and click here to check the spelling

How To Spell sign?

Correct spelling: sign

Definition of sign:

  1. make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate

List of misspellings for sign:

  • usein,
  • hign,
  • singi,
  • sifi,
  • ddesign,
  • disighn,
  • pyscian,
  • sidne,
  • sige,
  • siernna,
  • siwan,
  • sciane,
  • asien,
  • singin,
  • sinnoh,
  • signe,
  • seianna,
  • syphion,
  • sauing,
  • tosign,
  • senion,
  • siegh,
  • sugeon,
  • sigen,
  • sienc,
  • usiing,
  • singd,
  • sioon,
  • sitin,
  • saiyng,
  • sigon,
  • sighnup,
  • sigt,
  • deasign,
  • seeign,
  • lisin,
  • siwon,
  • isone,
  • siani,
  • zonign,
  • soono,
  • isgn,
  • usain,
  • snior,
  • sirin,
  • sgn,
  • singk,
  • stion,
  • sking,
  • ssigns,
  • sygine,
  • bign,
  • signd,
  • soveirgn,
  • sikin,
  • scicen,
  • sighnd,
  • sisne,
  • sian,
  • ign,
  • sring,
  • usaing,
  • siez,
  • sipn,
  • soing,
  • usinga,
  • lsing,
  • sciene,
  • se7en,
  • seiing,
  • disign,
  • asighn,
  • losign,
  • sition,
  • siene,
  • sion,
  • singl,
  • sicne,
  • sighin,
  • saing,
  • assighn,
  • sugns,
  • secin,
  • seein,
  • isn'y,
  • sighns,
  • giogn,
  • servign,
  • saiing,
  • singar,
  • signt,
  • desaign,
  • seieng,
  • sying,
  • siging,
  • diesign,
  • souing,
  • skien,
  • zingy,
  • sugern.

What does the abbreviation sign mean?

Related words for sign

Bad Sign

Musical group

Dead Sign

2013 film

Fire Sign

Studio Sign


Westbound Sign

Google Ngram Viewer results for sign:

This graph shows how "sign" have occurred between 1800 and 2008 in a corpus of English books.

Quotes for sign:

  1. On embarking to return we could perceive no sign of One Tree Island; and as we swept down towards the sea the leafy top of a tree seen in the clear water under the boat was the only evidence of its existence; though a few hours ago it had formed so prominent an object.
  2. Confusion of sign and object is original sin coeval with the word.
  3. The distinguishing sign of slavery is to have a price, and to be bought for it.
  4. When I get really hammered I take my clothes off. That's a sure sign. It's been a long time since the last time I did that. Probably a year.
  5. If you wouldn't write it and sign it, don't say it.

Translations for sign:

Arabic word for Sign


Chinese words for Sign

记, 征象, 标记, 兆头, 画押.

Dutch words for Sign

merk, merkteken, tekenen, ondertekenen, signeren, teken, signaal, uithangbord, aanwijzing, symbool, indicatie, voorteken, voorbode, blijk, wenken, een teken geven, sterrenbeeld.

French words for Sign

indication, panneau, marque, indice, signe, affiche, signer, recruter, pancarte, enseigné, ratifier, cartel.

German words for Sign

Gebaren, Wert, Anzeichen, Spur, zeichnen, unterzeichnen, Andeutung, Schild, Bord, Zeichen, Indiz, Symptom, unterschreiben, Kennzeichen, Symbol, Wegweiser, Wink, Abzeichen, Zeichensprache benutzen, unter Vertrag nehmen, Geste, Signal, Vorzeichen, Hinweisschild, Sternzeichen, Signum, Aushängeschild, Hinweistafel, Sternbild, signieren, unterfertigen, winken, Symbole.

Greek word for Sign


Hindi word for Sign


Italian words for Sign

segno, cartello, indizio, manifestazione, insegna, indicazione, segnale.

Japanese words for Sign

しるし, 証, 様子, 記名, 気振り, 容子, きめい, さきぶれ, 手真似, 標, 験, 表徴, きごう, 掛け札, けぶり, めじるし, あいず, けしき, シーニュ, てまね, ぜんぴょう, ひょうちょう, 符牒, 前表, ぜんちょう, 表号, ほうが, 先触れ, きはい.

Javanese word for Sign


Norwegian word for Sign


Polish words for Sign

znak, oznaczenie, znaczek, objaw, szyld, oznaka, gest.

Portuguese words for Sign

assinar, sinal, sinalização, indício, símbolo, cartaz, subscrever, gesticular, letreiro, tabuleta, vestígio.

Romanian word for Sign


Russian words for Sign

знак, признак, символ, жест, симптом, подписывать, выражать жестом, подавать знаки, вывеска, знамение, помечать, жестикулировать.

Spanish words for Sign

indicador, contratar, rastro, letrero, marca, placa, muestra, indicativo, signo, señal, símbolo, seña, indicio, firmar, suscribir, fichar, hacer señas, pancarta, gesto, ratificar, tanda, síntoma.

Swedish word for Sign


Ukrainian word for Sign